英文个人简历10篇

英文个人简历基本资料姓名:**性别:女年龄:23民族:汉族政治面貌:党员联系方式:xxx-xxxx-xxxx电子邮件:求职意向期望从事职业:幼教、小学教师、下面是小编为大家整理的英文个人简历10篇,供大家参考。

英文个人简历10篇

英文个人简历篇1

基本资料

姓名:**

性别:女

年龄:23

民族:汉族

政治面貌:党员

联系方式:xxx-xxxx-xxxx

电子邮件:

求职意向

期望从事职业:幼教、小学教师、家教

自我评价

多年的学校学习,使我掌握学前教育学、幼儿心理学、幼儿同课程的设计与实施、幼儿教育研究方法等学科的基本理论和基本知识;掌握观察幼儿、分析幼儿的基本能力以及对幼儿实施保育和教育的技能;具有编制具体教育方案和实施方案的初步能力;熟悉国家和地方幼儿教育的方针、政策和法规;了解学前教育理论的发展动态;掌握文献检索、资料查询的基本方法,具有初步的科学研究和实际工作能力。

教育经历

2010.9~2014.7 xx师范大学 学前教育专业 教育学学士

连续四年获得校奖学金

所获奖励:

2012年 获得××辩论赛“一等奖”

2012年 获得院级奖学金“三等奖”

2011年 获得“学生团干部”

2011年 获得省级“优秀团员”

工作经历

2013年10月—至今 xx幼儿园

主要工作:一滴水就是一个海洋,一个孩子就是一个世界。陶行知先生曾说:“教人要从小教起,幼儿比如幼苗,必须培养得宜,方能茁壮成长。”我努力使自己从一个“实践型”教师转变为一名“反思型”教师。重视观察孩子,学会解读孩子的一言一行。作为一名班主任,一方面承担着教学任务,另一方面幼师班集体的组织者很管理者。这种工作的双重角色有利于我自觉地履行“教书育人”的重任

个人技能

大学英语四/六级(cet-4/6) 良好的听说读写能力

快速浏览 英语 专业文件及书籍,撰写英文文件,用 英语 与外国人进行交谈

国家计算机三级 (数据库技术)

熟练使用电脑浏览网页,搜集资料,熟练使用office相关办公软件,熟练使用photoshop

普通话

普通话等级证书一级甲 读写能力精通 优秀的听说能力

本专业证书

教师(幼师)资格证、心理咨询师

英文个人简历篇2

签约日期:

买方:

卖方:

本合同由买卖双方缔结,用中、英文字写成,两种文体具有同等效力,按照下述条款,卖方同意售出买方同意购进以下商品:

「章名」 第一部分

1.商品名称及规格

2.生产国别及制造厂商

3.单价(包装费用包括在内)

4.数量

5.总值

6.包装(适合海洋运输)

7.保险(除非另有协议,保险均由买方负责)

8.装船时间

9.装运口岸

10.目的口岸

11.装运唛头,卖方负责在每件货物上用牢固的不褪色的颜料明显地刷印或标明下述唛头,以及目的口岸、件号、毛重和净重、尺码和其它买方要求的标记。如系危险及/或有毒货物,卖方负责保证在每件货物上明显地标明货物的性质说明及习惯上被接受的标记。

12.付款条件:买方于货物装船时间前一个月通过______银行开出以卖方为抬头的不可撤销信用证,卖方在货物装船启运后凭本合同交货条款第18条a款所列单据在开证银行议付贷款。上述信用证有效期将在装船后15天截止。

13.其它条件:除非经买方同意和接受,本合同其它一切有关事项均按第二部分交货条款之规定办理,该交货条款为本合同不可分的部分,本合同如有任何附加条款将自动地优先执行附加条款,如附加条款与本合同条款有抵触,则以附加条款为准。

「章名」 第二部分

「章名」 /fas条件

14.1.本合同项下货物的装运舱位由买方或买方的运输代理人___________租订。

14.2.在fob条件下,卖方应负责将所订货物在本合同第8条所规定的装船期内按买方所通知的任何日期装上买方所指定的船只。

14.3.在fas条件下,卖方应负责将所订货物在本合同第8条所规定的装船期内按买方所通知的任何日期交到买方所指定船只的吊杆下。

14.4.货物装运日前10-15天,买方应以电报或电传通知卖方合同号、船只预计到港日期、装运数量及船运代理人的名称。以便卖方经与该船运代理人联系及安排货物的装运。卖方应将联系结果通过电报或电传及时报告买方。如买方因故需要变更船只或者船只比预先通知卖方的日期提前或推迟到达装运港口,买方或其船运代理人应及时通知卖方。卖方亦应与买方的运输代理或买方保持密切联系。

14.5.如买方所订船只到达装运港后,卖方不能在买方所通知的装船时间内将货物装上船只或将货物交到吊杆之下,卖方应负担买方的一切费用和损失,如空舱费、滞期费及由此而引起的及/或遭受的买方的一切损失。

14.6.如船只撤换或延期或退关等而未及时通知卖方停止交货,在装港发生的栈租及保险费损失的计算,应以代理通知之装船日期(如货物晚于代理通知之装船日期抵达装港,应以货物抵港日期)为准,在港口免费堆存期满后第十六天起由买方负担,人力不可抗拒的情况除外。上述费用均凭原始单据经买方核实后支付。但卖方仍应在装载货船到达装港后立即将货物装船,交负担费用及风险。

「章名」 15.c&f条件

15.1.卖方在本合同第8条规定的时间之内应将货物装上由装运港到中国口岸的直达船。未经买方事先许可,不得转船。货物不得由悬挂中国港口当局所不能接受的国家旗帜的船装载。

15.2.卖方所租船只应适航和适货。卖方租船时应慎重和认真地选择承运人及船只。买方不接受非保赔协会成员的船只。

15.3.卖方所租载货船只应在正常合理时间内驶达目的港。不得无故绕行或迟延。

15.4.卖方所租载货船只船龄不得超过15年。对超过15年船龄的船只其超船龄额外保险费应由卖方负担。买方不接受船龄超过二十年的船只。

15.5.一次装运数量超过一千吨的货载或其它少于一千吨但买方指明的货载,卖方应在装船日前至少10天用电传或电报通知买方合同号、商品名称、数量、船名、船龄、船籍、船只主要规范、预计装货日、预计到达目的港时间、船公司名称、电传和电报挂号。

15.6.一次装运一千吨以上货载或其它少于一千吨但买方指明的货载,其船长应在该船抵达目的港前7天和24小时分别用电传或电报通知买方预计抵港时间、合同号、商品名称及数量。

15.7.如果货物由班轮装运,载货船只必须是______船级社最高船级或船级协会条款规定的相同级别的船级,船只状况应保持至提单有效期终了时止,以装船日为准船龄不得超过20年。超过20年船龄的船只,卖方应负担超船龄外保险费。买方绝不接受超过25年船龄的船只。

15.8.对于散件货,如果卖方未经买方事前同意而装入集装箱,卖方应负责向买方支付赔偿金,由双方在适当时间商定具体金额。

15.9.卖方应和载运货物的船只保持密切联系,并以最快的手段通知买方船只在途中发生的一切事故,如因卖方未及时通知买方而造成买方的一切损失卖方应负责赔偿。

「章名」 条件

在cif条件下,除本合同第15条c&f条件适用之外卖方负责货物的保险,但不允许有免赔率。

「章名」 17.装船通知

货物装船完毕后48小时内,卖方应即以电报或电传通知买方合同号、商品名称、所装重量(毛/净)或数量、发票价值、船名、装运口岸、开船日期及预计到达目的港时间。如因卖方未及时用电报或电传给买方以上述装船通知而使买方不能及时保险,卖方负责赔偿买方由此而引起的一切损害及/或损失。

「章名」 18.装船单据

18.a.卖方凭下列单据向付款银行议付货款:

18.a.1.填写通知目的口岸的__________运输公司的空白抬头、空白背书的全套已装运洋轮的清洁提单(如系c&f/cif条款则注明“运费已付”,如系fob/fas条款则注明“运费待收”)。

18.a.2.由信用证受益人签名出具的发票5份,注明合同号、信用证号、商品名称、详细规格及装船唛头标记。

18.a.3.两份由信用证受益人出具的装箱单及/或重量单,注明每件货物的毛重和净重及/或尺码。

18.a.4.由制造商及/或装运口岸的合格、独立的公证行签发的品质检验证书及数量或重量证书各两份,必须注明货物的全部规格与信用证规定相符。

18.a.5.本交货条件第17条规定的装船通知电报或电传副本一份。

18.a.6.证明上述单据的副本已按合同要求寄出的书信一封。

18.a.7.运货船只的国籍已经买主批准的书信一封。

18.a.8.如系卖方保险需提供投保不少于发票价值110%的一切险和战争险的保险单。

18.b.不接受影印、自动或电脑处理、或复印的任何正本单据,除非这些单据印有清晰的“正本”字样,并经发证单位授权的领导人手签证明。

18.c.联运提单、迟期提单、简式提单不能接受。

18.d.受益人指定的第三者为装船者不能接受,除非该第三者提单由装船者背书转受益人,再由受赠人背书后方可接受。

18.e.信用证开立日期之前出具的单据不能接受。

18.f.对于c&f/cif货载,不接受租船提单,除非受益人提供租船合同、船长或大副收据、装船命令、货物配载图及或买方在信用证内所要求提供的其它单据副本各一份。

18.g.卖方须将提单、发票及装箱单各两份副本随船带交目的口岸的买方收货代理人_______________。

18.h.载运货船启碇后,卖方须立即航空邮寄全套单据副本一份给买方,三份给目的口岸的对外贸易运输公司分公司。

18.i.卖方应负责赔偿买方因卖方失寄或迟寄上述单据而使买方遭受的一切损失。

18.j.中华人民共和国境外的银行费用由卖方负担。

「章名」 19.合同所订货物如用空运,则本合同有关海运的一切条款均按空运条款执行。

「章名」 20.危险品说明书

凡属危险品及/或有毒,卖方必须提供其危险或有毒性能、运输、仓储和装卸注意事项以及防治、急救、消防方法的说明书,卖方应将此项说明书各三份随同其他装船单据航空邮寄给买方及目的口岸的____________________运输公司。

「章名」 21.检验和索赔

货物在目的口岸卸毕60天内(如果用集装箱装运则在开箱后60天)经中国进出口商品检验局复验,如发现品质、数量或重量以及其它任何方面与本合同规定不符,除属于保险公司或船行负责者外,买方有权凭上述检验局出具的检验证书向卖方提出退货或索赔。因退货或索赔引起的一切费用包括检验费、利息及损失均由卖方负担。在此情况下,凡货物适于抽样及寄送时如卖方要求,买方可将样品寄交卖方。

「章名」 22.赔偿费

因“人力不可抗拒”而推迟或不能交货者除外,如果卖方不能交货或不能按合同规定的条件交货,卖方应负责向买方赔偿由此而引起的一切损失和遭受的损害,包括买价及/或买价的差价、空舱费、滞期费,以及由此而引起的直接或间接损失。买方有权撤销全部或部分合同,但并不妨碍买方向卖方提出索赔的权利。

「章名」 23.赔偿例外

由于一般公认的“人力不可抗拒”原因而不能交货或延迟交货,卖方或买方都不负责任。但卖方应在事故发生后立即用电报或电传告买方并在事故发生后15天内航空邮寄买方灾害发生地点之有关政府机关或商会所出具的证明,证实灾害存在。如果上述“人力不可抗拒”继续存在60天以上,买方有权撤销合同的全部或一部。

「章名」 24.仲裁

双方同意对一切因执行和解释本合同条款所发生的争议,努力通过友好协商解决。在争议发生之日起一个合理的时间内,最多不超过90天,协商不能取得对买卖双方都满意的结果时,如买方决定不向他认为合适的有管辖权的法院提出诉讼,则该争议应提交仲裁。除双方另有协议,仲裁应在中国北京举行,并按中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会所制订的仲裁规则和程序进行仲裁,该仲裁为终局裁决,对双方均有约束力。仲裁费用除非另有决定,由败诉一方负担。

卖方:                        买方:

英文:

「名称」 1. purchase contract

「题注」

「章名」 whole doc.

contract no:

date:

the buyer:

the seller:

the contract, made out, in chinese and english, both version being

equally authentic, by and between the seller and the buyer whereby the

seller agrees to sell and the buyer agrees to buy the undermentioned goods

subject to terms and conditions set forth hereinafter as follows:

「章名」 section 1

1 name of commodity and specification

2 country of origin & manufacturer

3 unit price (packing charges included)

4 quantity

5 total value

6 packing (seaworthy)

7 insurance (to be covered by the buyer unless otherwise)

8 time of shipment

9 port of loading

10 port of destination mark shown as below in addition to the port of destination, package number, gross and net weights, measurements and other marks as the buyer may require stencilled or marked conspicuously with fast and unfailing pigments on each package. in the case of dangerous and/or poisonous cargo (es), the seller is obliged to take care to ensure that the nature and the generally adopted symbol shall be marked conspicuously on each package.

12 terms of payment: one month prior to the time of shipment the buyer shall open with the bank of _______an irrevocable letter of credit in favour of the seller payable at the issuing bank against presentation of documents as stipulated under clause 18. a. of section ii, the terms of delivery of this contract after departure of the carrying vessel. the said letter of credit shall remain in force til the 15th day after shipment.

13 other terms: unless otherwise agreed and accepted by the buyer, all other matters related to this contract shall be governed by section ii, the terms of delivery which shall form an integral part of this contract. any supplementary terms and conditions that may be attached to this contract shall automatically prevail over the terms and conditions of this contract if such supplementary terms and conditions come in conflict with terms and conditions herein and shall be binding upon both parties.

for the seller for the buyer

「章名」 section 2

「章名」 14 fob/fas terms

14.1 the shipping space for the contracted goods shall be booked by the buyer or the buyer‘s shipping agent __________.

14.2 under fob terms, the seller shall undertake to load the contracted goods on board the vessel nominated by the buyer on any date notified by the buyer, within the time of shipment as stipulated in clause 8 of this contract.

14.3 under fas terms, the seller shall undertake to deliver the contracted goods under the tackle of the vessel nominated by the buyer on any date notified by the buyer, within the time of shipment as stipulated in clause 8 of this contract.

14.4 10-15 days prior to the date of shipment, the buyer shall inform the seller by cable or telex of the contract number, name of vessel, eta of vessel, quantity to be loaded and the name of shipping agent, so as to enable the seller to contact the shipping agent direct and arrange the shipment of the goods. the seller shall advise by cable or telex in time the buyer of the result thereof. should, for certain reasons, it become necessary for the buyer to replace the named vessel with another one, or should the named vessel arrive at the port of shipment earlier or later than the date of arrival as previously notified to the seller, the buyer or its shipping agent shall advise the seller to this effect in due time. the seller shall also keep in close contact with the agent or the buyer.

14.5 should the seller fail to load the goods on board or to deliver the goods under the tackle of the vessel booked by the buyer. within the time as notified by the buyer, after its arrival at the port of shipment the seller shall be fully liable to the buyer and responsible for all losses and expenses such as dead freight, demurrage. consequential losses incurred upon and/or suffered by the buyer.

14.6 should the vessel be withdrawn or replaced or delayed eventually or the cargo be shut out etc., and the seller be not informed in good time to stop delivery of the cargo, the calculation of the loss in storage expenses and insurance premium thus sustained at the loading port shall be based on the loading date notified by the agent to the seller (or based on the date of the arrival of the cargo at the loading port in case the cargo should arrive there later than the notified loading date)。 the abovementioned loss to be calculated from the 16th day after expiry of the free storage time at the port should be borne by the buyer with the exception of force majeure. however, the seller shall still undertake to load the cargo immediately upon the carrying vessel‘s arrival at the loading port at its own risk and expenses. the payment of the afore-said expenses shall be effected against presentation of the original vouchers after the buyer’s verification.

「章名」 15 c&f terms

15.1 the seller shall ship the goods within the time as stipulated in clause 8 of this contract by a direct vessel sailing from the port of loading to china port. transhipment on route is not allowed without the buyer‘s prior consent. the goods shall not be carried by vessels flying flags of countries not acceptable to the port authorities of china.

15.2 the carrying vessel chartered by the seller shall be seaworthy and cargoworthy. the seller shall be obliged to act prudently and conscientiously when selecting the vessel and the carrier when chartering such vessel. the buyer is justified in not accepting vessels chartered by the seller that are not members of the piclub.

15.3 the carrying vessel chartered by the seller shall sail and arrive at the port of destination within the normal and reasonable period of time. any unreasonable aviation or delay is not allowed.

15.4 the age of the carrying vessel chartered by the seller shall not exceed 15 years. in case her age exceeds 15 years, the extra average insurance premium thus incurred shall be borne by the seller. vessel over 20 years of age shall in no event be acceptable to the buyer.

15.5 for cargo lots over 1,000 m/t each, or any other lots less than 1,000 metric tons but identified by the buyer, the seller shall, at least 10 days prior to the date of shipment, inform the buyer by telex or cable of the following information: the contract number, the name of commodity, quantity, the name of the carrying vessel, the age, nationality, and particulars of the carrying vessel, the expected date of loading, the expected time of arrival at the port of destination, the name, telex and cable address of the carrier.

15.6 for cargo lots over 1,000 m/t each, or any other lots less than 1,000 metric tons but identified by the buyer, the master of the carrying vessel shall notify the buyer respectively 7 (seven) days and 24 (twenty-four) hours prior to the arrival of the vessel at the port of destination, by telex or cable about its eta (expected time of arrival), contract number, the name of commodity, and quantity.

15.7 if goods are to be shipped per liner vessel under liner bill of lading, the carrying vessel must be classified as the highest ____________ or equivalent class as per the institute classification clause and shall be so maintained throughout the duration of the relevant bill of lading. nevertheless, the maximum age of the vessel shall not exceed 20 years at the date of loading. the seller shall bear the average insurance premium for liner vessel older than 20 years. under no circum -stances shall the buyer accept vessel over 25 years of age.

15.8 for break bulk cargoes, if goods are shipped in containers by the seller without prior consent of the buyer, a compensation of a certain amount to be agreed upon by both parties shall be payable to the buyer by the seller.

15.9 the seller shall maintain close contact with the carrying vessel and shall notify the buyer by fastest means of communication about any and all accidents that may occur while the carrying vessel is on route. the seller shall assume full responsibility and shall compensate the buyer for all losses incurred for its failure to give timely advice or notification to the buyer.

「章名」 16 cif terms:

under cif terms, besides clause 15 c&f terms of this contract which shall be applied the seller shall be responsible for covering the cargo with relevant insurance with irrespective percentage.

「章名」 17 advice of shipment:

within 48 hours immediately after completion of loading of goods on board the vessel the seller shall advise the buyer by cable or telex of the contract number, the name of goods, weight (net/gross) or quantity loaded, invoice value, name of vessel, port of loading, sailing date and expected time of arrival (eta) at the port of destination. should the buyer be unable to arrange insurance in time owing to the seller‘s failure to give the above mentioned advice of shipment by cable or telex, the seller shall be held responsible for any and all damages and/or losses attributable to such failure.

「章名」 18 shipping documents

18.a the seller shall present the following documents to the paying bank for negotiation of payment:

18.a.1 full set of clean on board, “freight prepaid” for c&f/cif terms or “freight to collect” for fob/fas terms, ocean bills of lading, made out to order and blank endorsed, notifying ___________at the port of destination.

18.a.2 five copies of signed invoice, indicating contract number, l/c number, name of commodity, full specifications, and shipping mark, signed and issued by the beneficiary of letter of credit.

18.a.3 two copies of packing list and/or weight memo with indication of gross and net weight of each package and/or measurements issued by beneficiary of letter of credit.

18.a.4 two copies each of the certificates of quality and quantity or weight issued by the manufacturer and/or a qualified independent surveyor at the loading port and must indicate full specifications of goods conforming to stipulations in letter of credit.

18.a.5 one duplicate copy of the cable or telex advice of shipment as stipulated in clause 17 of the terms of delivery.

18.a.6 a letter attesting that extra copies of abovementioned documents have been dispatched according to the contract.

18.a.7 a letter attesting that the nationality of the carrying vessel has been approved by the buyer.

18.a.8 the relevant insurance policy covering, but not limited to at least 110% of the invoice value against all and war risks if the insurance is covered by the buyer.

18.b any original document(s) made by rephotographic system, automated or computerized system or carbon copies shall not be acceptable unless they are clearly marked as “original.” and certified with signatures in hand writing by authorised officers of the issuing company or corporation.

18.c through bill of lading, stale bill of lading, short form bill of lading, shall not be acceptable.

18.d third party appointed by the beneficiary as shipper shall not be acceptable unless such third party bill of lading is made out to the order of shipper and endorsed to the beneficiary and blank endorsed by the beneficiary.

18.e documents issued earlier than the opening date of letter of credit shall not be acceptable.

18.f in the case of c&f/cif shipments, charter party bill of lading shall not be acceptable unless beneficiary provides one copy each of the charter party, master‘s of mate’s receipt, shipping order and cargo or stowage plan and/or other documents called for in the letter of credit by the buyer.

18.g the seller shall dispatch, in care of the carrying vessel, two copies each of the duplicates of bill of lading. invoice and packing list to the buyer‘s receiving agent, _______________at the port of destination.

18.h immediately after the departure of the carrying vessel, the seller shall airmail one set of the duplicate documents to the buyer and three sets of the same to ______________________________ transportation corporation at the port of destination.

18.i the seller shall assume full responsibility and be liable to the buyer and shall compensate the buyer for all losses arising from going astray of and/or the delay in the dispatch of the above mentioned documents.

18.j banking charges outside the people‘s republic of china shall be for the seller’s account.

「章名」 19 if the goods under this contract are to be dispatched by air, all the terms and conditions of this contract in connection with ocean transportation shall be governed by relevant air terms.

「章名」 20 instruction leaflets on dangerous cargo: for dangerous and/or poisonous cargo, the seller must provide instruction leaflets stating the hazardous or poisonous properties, transportation, storage and handling remarks, as well as precautionary and first-air measures and measures against fire. the seller shall airmail, together with other shipping documents, three copies each of the same to the buyer and___________________ transportation corporation at the port of destination.

「章名」 21 inspection & claims:

in case the quality, quantity or weight of the goods be found not in conformity with those as stipulated in this contract upon re-inspection by the china commodity import and export inspection bureau within 60 days after completion of the discharge of the goods at the port of destination or, if goods are shipped in containers, 60 days after the opening of such containers, the buyer shall have the right to request the seller to take back the goods or lodge claims against the seller for compensation for losses upon the strength of the inspection certificate issued by the said bureau, with the exception of those claims for which the insurers or owners of the carrying vessel are liable, all expenses including but not limited to inspection fees, interest, losses arising from the return of the goods or claims shall be borne by the seller. in such a case, the buyer may, if so requested, send a sample of the goods in question to the seller, provided that sampling and sending of such sample is feasible.

「章名」 22 damages:

with the exception of late delivery or non-delivery due to “force majeure” causes, if the seller fails to make delivery of the goods in accordance with the terms and conditions, jointly or severally, of this contract, the seller shall be liable to the buyer and indemnify the buyer for all losses, damages, including but not limited to, purchase price and/or purchase price differentials, deadfreight, demurrage, and all consequential direct or indirect losses. the buyer shall nevertheless have the right to cancel in part or in whole of the contract without prejudice to the buyer‘s right to claim compensations.

「章名」 23 force majeure:

neither the seller or the buyer shall be held responsible for late delivery or non-delivery owing to generally recognized “force majeure”causes. however in such a case, the seller shall immediately advise by cable or telex the buyer of the accident and airmail to the buyer within 15 days after the accident, a certificate of the accident issued by the competent government authority or the chamber of commerce which is located at the place where the accident occurs as evidence thereof. if the said “force majeure” cause lasts over 60 days, the buyer shall have the right to cancel the whole or the undelivered part of the order for the goods as stipulated in contract.

「章名」 24 arbitration:

both parties agree to attempt to resolve all disputes between the parties with respect to the application or interpretation of any term hereof of transaction hereunder, through amicable negotiation. if a dispute cannot be resolved in this manner to the satisfaction of the seller and the buyer within a reasonable period of time, maximum not exceeding 90 days after the date of the notification of such dispute, the case under dispute shall be submitted to arbitration if the buyer should decide not to take the case to court at a place of jurisdiction that the buyer may deem appropriate. unless otherwise agreed upon by both parties, such arbitration shall be held in ________, and shall be governed by the rules and procedures of arbitration stipulated by the foreign trade arbitration commission of the china council for the promotion of international trade. the decision by such arbitration shall be accepted as final and binding upon both parties. the arbitration fees shall be borne by the losing party unless otherwise awarded.

英文个人简历篇3

The basic information

Real name: xx gender: male

Age: 23 years old height: 170CM

Marital status: unmarried registered residence: shixian county, guizhou province

Highest degree: bachelor"s working experience: 1-3 years

objective

Expected work place: guizhou/guiyang city

Expected position: full-time

Expected salary: 2000 ~ 3000 yuan/month

Expected position: other civilian positions, accounting, other financial positions, other financial positions

Desired industry: accounting/auditing, finance (banking/insurance), transportation/transport/logistics, government/public sector, other industries

Skills talents

Skills: I am a graduate student majoring in economics for a year. I have no rich experience, but I am full of passion and motivation. Conscientious effort, meticulous and meticulous, able to do the best work.

I am cheerful and steady in character, with accounting qualification, driving license and so on. At present, I am looking for an opportunity to work hard and to develop in accounting, finance and so on.

Education experience

Guizhou normal university (undergraduate)

Date: September 2012 to July 2016

School name: guizhou normal university

Professional name: economics

Degree: bachelor degree

Work experience

Miya (zhaoqing) metal products co., LTD. - workshop management

Date: from July 2012 to September 2012

Enterprise name: meiya (zhaoqing) metal products co. LTD

Position: workshop management

Performance: after the college entrance examination, the summer work in the factory, performed well, fully done the job.

The company is a joint venture with over 500 people, mainly producing metal cookware, exporting abroad and developing fast.

All engineering teams in zhaoqing city, guangdong province - manual labor

Starting and ending date: July 2013 to August 2015

Enterprise name: guangdong zhaoqing engineering team

Position: physical labor

Performance: during the university, during the winter and summer jobs, mainly engaged in physical labor, such as the commercial housing brickwork, decoration, so as to earn tuition and reduce the family burden.

Company introduction:

Rural credit cooperatives - interns in zunyi county, guizhou province

Starting and ending date: February 2016 to April 2016

Name: rural credit cooperative of zunyi county, guizhou province

Position: intern

Performance: graduated internship, worked hard to complete the tasks of interns, and added some experience and social experience to lay a foundation for job hunting and work.

Enterprise introduction: guizhou rural credit cooperative association

Guan shan hu district CPPCC office - general staff

Starting and ending date: July 2016 to February 2017

Company name: guan shanhu district CPPCC office

(☆)Position: general staff

翻译:

基本信息

真实姓名: xx 性别: 男

年龄: 23 岁 身高: 170CM

婚姻状况: 未婚 户籍所在: 贵州省石阡县

最高学历: 本科 工作经验: 1-3年

求职意向

期望工作地: 贵州省/贵阳市

期望岗位性质: 全职

期望月薪: 2000~3000元/月

期望从事的岗位: 其他文职类职位,会计,其他财务类职位,其他金融类职位

期望从事的"行业: 会计/审计,金融(银行/保险),交通/运输/物流,政府部门/事业单位,其他行业

技能特长

技能特长: 我是一名毕业一年的经济学专业本科生,没有很丰富的经验,但我充满对工作激情和动力。自觉做事认真努力、严谨细致、能够尽最大的力量完成工作。

性格方面开朗而沉稳,技能方面具有会计从业资格证、驾驶执照等。目前正在求职,希望能得到一个努力奋斗的工作机会,朝着会计、金融等方面发展。

教育经历

贵州师范大学 (本科)

起止年月: 2012年9月至2016年7月

学校名称: 贵州师范大学

专业名称: 经济学

获得学历: 本科

工作经历

美亚(肇庆)金属制品有限公司 - 车间管理

起止日期: 2012年7月至2012年9月

企业名称: 美亚(肇庆)金属制品有限公司

从事职位: 车间管理

业绩表现: 高考后暑期进厂打工,表现良好,充分做好了本职工作。

企业介绍: 该公司为合资企业,规模500人以上,主要生产金属厨具,出口海外,发展快速。

广东省肇庆市各工程队 - 体力劳动

起止日期: 2013年7月至2015年8月

企业名称: 广东省肇庆市各工程队

从事职位: 体力劳动

业绩表现: 大学期间各寒暑假工地打工,主要从事体力劳动,如商品房砌砖、装修等,以此挣取学费,减轻家庭负担。

企业介绍:

贵州省遵义县农村信用社 - 实习生

起止日期: 2016年2月至2016年4月

企业名称: 贵州省遵义县农村信用社

从事职位: 实习生

业绩表现: 毕业实习,努力完成了实习生的任务,并增加了一些的阅历和社会经验,给求职和工作打下一定基础。

企业介绍: 贵州省农村信用合作联社

观山湖区政协办公室 - 综合科工作人员

起止日期: 2016年7月至2017年2月

企业名称: 观山湖区政协办公室

从事职位: 综合科工作人员

英文个人简历篇4

本人乐观开朗、为人热情、做事积极主动、待人真诚和善,有良好的语言沟通能力和组织协调能力,团队合作意识较强;做事一丝不苟、追求完美、责任心强、能吃苦耐劳。

I am optimistic, cheerful, enthusiastic, positive and active, honest and friendly, good communication skills and ability to organize and coordinate the team.

在校期间,有意识地通过社会实践,锻炼自己各方面的能力;毕业后长期从事行政管理工作,拥有较丰富的行政管理经验,文艺才能比较突出,长期在单位组织的各项活动及晚会中担当总策划及主持人,有较丰富的表演经验,曾多次代表公司赴湛江、天津等地参加公司年会。

In the school, through social practice, to exercise their own ability, after graduation, long-term engaged in administrative work, has a wealth of experience in administrative management, art can be more prominent, long-term in the activities and parties in the unit to play a total planning and moderator, has a wealth of experience, many times on behalf of the company went to Tianjin, Zhanjiang and other places to participate in the company"s annual meeting.

工作上我会一丝不苟地完成分内的事,我会用我所学的知识与平时积累的经验来认真对待工作中的问题,做任何事都以集体的利益出发,希望自己的价值在工作中得到充分的体现。

Work I will scrupulously finish, I will do anything with my knowledge and usually the accumulation of experience to seriously work are in the interests of the collective of, hope to own value in work are fully reflected.

计算机能力:能熟练操作windows系统;熟悉VB等程序设计语言;能熟练的`使用office、Photoshop、AuToCAD等办公及设计软件和阿里巴巴、商贸通等电子商务软件。

Computer skills: able to skillfully operate windows system; familiar with VB programming language; office, AuToCAD, Photoshop, etc..

专长:钢琴、手风琴、美声;有较强的播音主持能力。

Specialty: Piano, accordion, Bel; have strong ability of broadcasting.

英文个人简历篇5

1, I am cheerful, sincere people, optimistic, broad interests, have strong organizational skills and the ability to adapt, and has strong management planning and organizational management and coordination capacity.

2, faithful honest, principled, says it will do, and never shirk responsibility; self-control, do things always adhere to the beginnings and ends, never give up halfway; willing to learn, have a problem, not to escape, an open mind is willing to learn from others; confident but not conceited not self-centered; are willing to accept the superior who commends humility, with authority; will use 100% of the enthusiasm and energy into work; approachable. Is sincere, cheerful, proactive, adaptable, studious, down to earth, there is a strong team spirit, proactive work attitude seriously.

3, cheerful, optimistic, broad interests, adaptable, quick, diligent, practical, serious and responsible, determination, hard, have the courage to meet new challenges.

4, it is warm and cheerful personality, friendly, honest and humble. Hard-working, serious and responsible, hard working, conscientious, patient. Affinity, approachable, good communication.

1、本人性格开朗、为人诚恳、乐观向上、兴趣广泛、拥有较强的组织能力和适应能力、并具有较强的管理策划与组织管理协调能力。

2、忠实诚信,讲原则,说到做到,决不推卸责任;有自制力,做事情始终坚持有始有终,从不半途而废;肯学习,有问题不逃避,愿意虚心向他人学习;自信但不自负,不以自我为中心;愿意以谦虚态度赞扬接纳优越者,权威者;会用100%的热情和精力投入到工作中;平易近人。为人诚恳,性格开朗,积极进取,适应力强、勤奋好学、脚踏实地,有较强的团队精神,工作积极进取,态度认真。

3、活泼开朗、乐观向上、兴趣广泛、适应力强、上手快、勤奋好学、脚踏实地、认真负责、坚毅不拔、吃苦耐劳、勇于迎接新挑战。

4、本人性格热情开朗,待人友好,为人诚实谦虚。工作勤奋,认真负责,能吃苦耐劳,尽职尽责,有耐心。具有亲和力,平易近人,善于与人沟通。

英文个人简历篇6

Personal information

xxxxx

Gender: male

Nationality: han

Age: confidentiality

Marital status: married

Name: pharmaceutical operation

Major: medicine

Political status: the masses

Graduated from: fujian biotechnology college of biotechnology

Graduation date: July 20xx

Highest degree: junior college

Computer level: proficient

Working experience: over five years

Height: 165cm weight: 55kg

Location: xinluo district

Domicile: yongding county

objective

Expected career: logistics, customer service

Expected salary: 3000-4000

Expected work area: xinluo district

Expected job nature: full-time

The quickest time to get to work: anytime

Need to provide housing: no

Work experience

Company name: longyan yitao mi network technology co., LTD. (20xx - June 20xx)

Industry: Internet e-commerce

Company nature: private. Private enterprise

Company size: 10 ~ 50 people

Location: longyan

Job title: extension officer

Job description: finding game customers

Company name: fujian tongchun pharmaceutical co. (20xx, July - 20xx January)

Industry: health care · beauty company nature: state-owned enterprises

Company size: 20xx500 people working place: fuzhou

Job title: cargo

Job description: dispensing all kinds of medicine

Reason for leaving: back to longyan

Self assessment

Self-evaluation: be honest

Language ability

Language name mastery degree

Good English

Mandarin good

翻译:

个人信息

xxxxx

性别: 男

民族: 汉族

年龄: 保密

婚姻状况: 已婚

专业名称: 药品经营

主修专业: 医药类

政治面貌: 群众

毕业院校: 福建生物工程职业技术学院

毕业时间: 20xx年7月

最高学历: 大专

电脑水平: 精通

工作经验: 五年以上

身高: 165cm体重:55公斤

现所在地: 新罗区

户籍: 永定县

求职意向

期望从事职业: 物流,客服

期望薪水: 3000-4000

期望工作地区: 新罗区

期望工作性质: 全职

最快到岗时间: 随时到岗

需提供住房: 不需要

工作经验

公司名称: 龙岩市淘游米网络科技有限公司(20xx年2月-20xx年6月)

所属行业: 互联网·电子商务

公司性质: 私营。民营企业

公司规模: 10~50人

工作地点: 龙岩

职位名称: 推广员

工作描述: 寻找游戏客户

公司名称: 福建同chun-药业(20xx年7月-20xx年1月)

所属行业: 医卫·保健·美容 公司性质: 国有企业

公司规模: 20xx500人 工作地点: 福州

职位名称: 配货

工作描述: 发放各类药品

离职原因: 回龙岩

自我评价

自我评价: 诚实本分

语言能力

语种名称 掌握程度

英语 良好

普通话 良好

英文个人简历篇7

Chinese Name:linyuan

English Name: Eddy Zhang

Sex: FEMale

Born: 6/12/86

University: zhongshan University

Major: Marketing

Address: 388#, zhongshan University

Telephone: 1368****451

Email:

Job Objective:

A Position offering challenge and responsibility in the realm of consumer affairs or marketing.

Education:

2000-2004 Bejing University, College Of Commerce

Graduating in July with a B. S. degree in Marketing.

Fields of study include: economics, marketing, business law, statistics, calculus,psychology, sociology, social and managerial concepts in marketing, consumer behavior, sales force management, product policy, marketing research and forecast,marketing strategies.

1994-2000 The No.2 Middle School of Xi"an.

Social Activities:

2000-2004 Secretary of the Class League Branch.

1994-2000 Class monitor.

Summer Jobs:

2002 Administrative Assistant in Sales Department of Xi"an Nokia Factory. Responsible for public relations, correspondence, expense reports, record keeping, inventory catalog.

2003 Provisional employee of Sales Department of Xi"an Lijun Medical Instruments & Equipment (Holdings) Company. Responsible for sorting orders, shipping arrangemeents, deliveries.

Hobbies:

Internet-surfing, tennis, travel.

English Proficiency:

College English Test-Band Six.

Computer Skills:

Microsoft office, Adobe Photoshop, etc.

中文名称:林园

英文名:电涡流

性别:女

出生:6 / 12 / 86

大学:中山大学

专业:市场营销

地址:388 #,中山大学

电话:1368 *** 451

电子邮件:

工作目标:

在消费者事务或市场营销领域中提供挑战和责任的职位。

教育:

2000-2004年北京大学商学院

七月毕业,市场营销学学士学位。

研究领域包括:经济学、市场营销、商业法律、统计、微积分、心理学、社会学、社会和管理理念在营销、消费行为、销售队伍管理、产品政策、营销研究和预测、营销策略等方面。

1994-2000年第二中学习”。

社会活动:

2000-2004年的班团支部书记

1994-2000年的班长。

暑期工作:

2002西安诺基亚汽车销售部行政助理。负责公共关系,信件,费用报告,记录保存,库存目录。

2003临时雇员西“丽君医疗仪器设备销售部(集团)公司。负责整理订单,发货arrangemeents,交付。

爱好:

网上冲浪,网球,旅游。

英语水平:

大学英语考试六级。

计算机技能:

微软Office、Adobe、PS图象处理软件等。

英文个人简历篇8

warm, lively and cheerful, I good psychological quality, optimistic, sincere man, frank, hard working, strong adaptability and self-learning ability, a sense of responsibility towards work due care and attention, a good work ethic, easy To accept new things.

热情、性格活泼开朗的我,心理素质好,乐观向上、为人真诚、坦率,能吃苦耐劳,有较强的适应能力和自学能力 ,对待工作谨慎认真富有责任感,有良好的职业道德,容易接受新事物。

英文个人简历篇9

The basic information

Real name: xx gender: male

Age: 25 years old height: 170CM

Marital status: unmarried registered residence: guizhou

Highest degree: junior college experience: 1-3 years

objective

Expected work place: guizhou/guiyang city

Expected position: full-time

Expected salary: RMB 3000 ~ 4000 yuan/month

Expected position: other, logistics specialist/assistant

Expected industry: intermediary services/domestic service, transportation/transportation/logistics, other industries

Skills talents

Skills: the Internet will be sold, the Internet smart platform and WeChat platform have some experience

Education experience

Jiangxi engineering college (junior college)

Starting and ending date: September 2012 to July 2015

School name: jiangxi engineering college

Professional name: electronic application

Degree: junior college

Work experience

Nanchang express industrial co., LTD. - business representative

Starting and ending date: February 2016 to April 2017

Company name: nanchang express industrial co. LTD

Position: business representative

Performance: every month can create thousands of achievements for the company!

Enterprise introduction: a one-stop enterprise to help enterprises build Internet smart industry platform

Jiangxi craftsman only financial consulting co., LTD

Starting and ending date: April 2017 to August 2017

Company name: jiangxi craftsman financial consulting co. LTD

Position: trade commissioner

翻译:

基本信息

真实姓名: xx 性别: 男

年龄: 25 岁 身高: 170CM

婚姻状况: 未婚 户籍所在: 贵州

最高学历: 大专 工作经验: 1-3年

求职意向

期望工作地: 贵州省/贵阳市

期望岗位性质: 全职

期望月薪: 3000~4000元/月

期望从事的岗位: 其他,物流专员/助理

期望从事的行业: 中介服务/家政服务,交通/运输/物流,其他行业

技能特长

技能特长: 做过互联网会销,对互联网智能平台和微信平台有一定经验

教育经历

江西工程学院 (大专)

起止年月: 2012年9月至2015年7月

学校名称: 江西工程学院

专业名称: 电子应用

获得学历: 大专

工作经历

南昌速达实业有限公司 - 商务代表

起止日期: 2016年2月至2017年4月

企业名称: 南昌速达实业有限公司

从事职位: 商务代表

业绩表现: 每月都能为公司创造上万业绩!

企业介绍: 一家以帮助企业打造互联网智能行业平台一站式企业

江西匠才财务咨询有限公司 - 工商专员

起止日期: 2017年4月至2017年8月

企业名称: 江西匠才财务咨询有限公司

从事职位: 工商专员

英文个人简历篇10

gentle, generous, cheerful, helpful and hard-working, able to withstand greater pressure.

To actively unite colleagues, it has a positive team spirit.

It has a strong and customers, suppliers and brothers departments communication and coordination skills,

It has a wealth of experience in the structural design of small household electrical appliances,

Has a rich imagination and creativity, and has broad expertise to solve the project design, production and certification appears incurable diseases.

性格温和,开朗大方,乐于助人。吃苦耐劳,能承受较大压力。

能积极团结同事,具有积极的团队合作精神。

具有很强的与客户,供应商及兄弟部门进行沟通协调能力,

具有丰富的小家电产品结构设计经验,

具有丰富的想象力和创造力,具有广阔的专业知识,能解决项目设计,生产及认证中出现的疑难杂症。

推荐访问:英文 个人简历